• If you are citizen of an European Union member nation, you may not use this service unless you are at least 16 years old.

  • Finally, you can manage your Google Docs, uploads, and email attachments (plus Dropbox and Slack files) in one convenient place. Claim a free account, and in less than 2 minutes, Dokkio (from the makers of PBworks) can automatically organize your content for you.



Page history last edited by PBworks 13 years, 2 months ago


Vulgate Verses: Home - Previous - Next


Vulgate Verses 15: Latin


169. (I Cor. 1:9) Fidelis Deus.

170. (Matt. 11:29) Mitis sum et humilis corde.

171. (Proverbs 20:17) Suavis est homini panis mendacii.

172. (Song of Sol. 8:6) Fortis est ut mors dilectio, dura sicut inferus aemulatio.

173. (Mark 14:34) Tristis est anima mea usque ad mortem.

174. (Isaiah 40:6) Omnis caro faenum.

175. (I Tim. 4:4) Omnis creatura Dei bona.

176. (Sirach 1:1) Omnis sapientia a Deo Domino est.

177. (Sirach 21:3) Quasi romphea bis acuta omnis iniquitas.

178. (Romans 3:4) Est Deus verax; omnis autem homo mendax.


Study Guide


169. The verb is implied, but not expressed: Fidelis (est) Deus.

170. The ablative corde has a descriptive function here; we might say in English "in mind" or "at heart."

171. The noun panis could be nominative singular or genitive singular; from context in this sentence, it needs to be nominative singular, serving as the subject of the sentence.

172. Notice that the verb is supplied in the first part of the parallel construction, but it is only implied in the second part: dura (est) sicut inferus aemulatio. Notice also that the first part of the structure uses ut to express the comparison; the second part uses the word sicut instead.

173. You can find these same words in Matthew 26.

174. This statement is an implied comparison: Omnis caro (est sicut) faenum.

175. The Latin word creatura means a "creature" or any "creation" (the Greek word used here is κτίσμα).

176. This is the very first verse of the apocryphal book of Sirach.

177. This verse is from the apocryphal book of Sirach. The word quasi introduces a comparison omnis iniquitas is like, quasi, a romphea bis acuta.

178. The word autem is a postpositive particle, which means it cannot come first in the sentence, but comes in second position, here inserted in the noun phrase omnis...homo. The overall structure is parallel: Deus // omnis homo and verax // mendax.


I'm adding new Study Guides   at the Vulgate Verses blog. You can subscribe to that blog to get the latest updates on what's available.




Comments (0)

You don't have permission to comment on this page.