| 
  • If you are citizen of an European Union member nation, you may not use this service unless you are at least 16 years old.

  • Work with all your cloud files (Drive, Dropbox, and Slack and Gmail attachments) and documents (Google Docs, Sheets, and Notion) in one place. Try Dokkio (from the makers of PBworks) for free. Now available on the web, Mac, Windows, and as a Chrome extension!

View
 

bible016

Page history last edited by PBworks 13 years, 10 months ago

 

Vulgate Verses: Home - Previous - Next

 

Vulgate Verses 16: Latin

 

179. (Song of Sol. 2:14) Vox tua dulcis.

180. (Wisdom 1:15) Iustitia immortalis est.

181. (Sirach 6:16) Amicus fidelis medicamentum vitae.

182. (Sirach 6:14) Amicus fidelis protectio fortis.

183. (I Chron. 16:25) Magnus Dominus et laudabilis nimis.

184. (I Cor. 15:47) Primus homo de terra terrenus; secundus homo de caelo caelestis.

185. (Rev. 4:8) Sanctus sanctus sanctus Dominus Deus omnipotens.

186. (II Chron. 30:9) Pius et clemens est Dominus Deus vester.

187. (I Cor. 13:4) Caritas patiens est, benigna est.

188. (James 5:11) Misericors est Dominus et miserator.

 

Study Guide

 

179. The verb is implied, not expressed: Vox tua (est) dulcis.

180. This verse is from the apocryphal book of Wisdom. The word order you see here, noun-predicate-verb, is typical for Latin, but difficult for English-speakers to get used to.

181. This verse is from the apocryphal book of Sirach. The verb is implied, not expressed: Amicus fidelis (est) medicamentum vitae.

182. This verse is from the apocryphal book of Sirach. Notice that fidelis is masculine (agreeing with amicus) while fortis is feminine (agreeing with protectio).

183. The verb is implied but not expressed: Magnus (est) Dominus et laudabilis nimis (est Dominus.

184. The primus homo is Adam, while Jesus is the secundus homo. Compare a similar parallelism in I Cor. 15:22: sicut in Adam omnes moriuntur ita et in Christo omnes vivificabuntur.

185. You can read a note about the sanctus sanctus sanctus in the ReligiousReading.com blog.

186. You can see that pius is a second declension masculine adjective, while clemens is a third declension masculine adjective. They both agree with Dominus Deus, a second declension masculine noun.

187. You can see that benigna is a first declension feminine adjective, while patiens is a third declension femine adjective. They both agree with caritas, a third declension feminine noun.

188. Notice the parallel construction: Misericors est Dominus et miserator (est Dominus).

 

I'm adding new Study Guides  at the Vulgate Verses blog. You can subscribe to that blog to get the latest updates on what's available.

 

 

 

Comments (0)

You don't have permission to comment on this page.