| 
  • If you are citizen of an European Union member nation, you may not use this service unless you are at least 16 years old.

  • Stop wasting time looking for files and revisions! Dokkio, a new product from the PBworks team, integrates and organizes your Drive, Dropbox, Box, Slack and Gmail files. Sign up for free.

View
 

group121

Page history last edited by Laura Gibbs 11 years, 11 months ago

 

Latin Via Proverbs: Home - Previous - Next

 

Group 121: Latin

 

1572. Dicunt enim et non faciunt.

1573. Litterae non erubescunt.

1574. Divitiae pariunt curas.

1575. Crescit avaritia quantum crescit tua gaza.

1576. Vitam regit fortuna, non sapientia.

1577. Fortuna non addit sapientiam.

1578. Pecunia parit pecuniam.

1579. Herba mala cito crescit.

1580. Cito arescit lacrima.

1581. In cavea non canit luscinia.

 

Proverbs 1571-1580

Proverbs 1581-1590

 

Study Guide

 

1572. For they talk, and do nothing.  (You can read a brief essay about this proverb at the AudioLatinProverbs.com blog.)

 

1573. Letters don't blush. (This is a saying that holds true for email nowadays: people say all kinds of things in the email they would never dare say in person!)

 

1574. Riches yields worries. (You can find this same notion expressed in many forms, e.g., Divitiae curas habent comites., "Riches have worries as their companions.")

 

1575. Greed grows as grows your treasure. (You can find this medieval saying discussed in Tosi 1809.)

 

1576. Luck rules life, not wisdom. (You can find this saying in Cicero.)

 

1577. Luck does not add wisdom. (In fact, sometimes Lady Luck makes people downright stupid, as this other famous saying informs us: Stultum facit Fortuna, quem vult perdere, "Luck makes the man who she wants to ruin into a fool.")

 

1578. Money yields money. (Or, as we say in English: "the rich get richer.")

 

1579. A weed grows quickly. (Literally, a "bad grass," herba mala.)

 

1580. A tear dries quickly. (The full form of the saying in Cicero: Cito enim arescit lacrima, praesertim in alienis malis, "a tear dries quickly, especially for other people's problems.") Cito arescit lacrima.

 

1581. In a cage, the nightingale does not sing. (This is found in the addeundum to Manuzio's edition of Erasmus's Adagia.)

Comments (0)

You don't have permission to comment on this page.